Joseph Conrad dramaturg – nieznane oblicze pisarza. Relacja ze spotkania

Pracownia Historii Dramatu zainaugurowała trwający rok conradowski! Dnia 10 lutego 2017 r. na Wydziale Polonistyki UW odbyło się nasze kolejne spotkanie: Joseph Conrad dramaturg – nieznane oblicze pisarza. Rozmawialiśmy o dramatach Jutro (One Day More) i Tajny Agent (The Secret Agent) oraz ich adaptacjach. 

 

Równo o godzinie 15:00 rozpoczęliśmy spotkanie poświęcone dramaturgii naszego jubilata, Josepha Conrada-Korzeniowskiego. Prof. dr hab. Maria Olszewska (UW), kierowniczka Pracowni, kilkoma słowami o pisarstwie Conrada i jego polskiej recepcji
wprowadziła zebranych w tematykę spotkania. Badaczka twórczości Żeromskiego zaznaczyła, że to właśnie autor Przedwiośnia był jednym z pierwszych polskich pisarzy, który rozpoznał talent literacki swojego rodaka. Poświęcił Conradowi tekst przedrukowany jako przedmowa do wydania jego Pism zbiorowych z 1928 r.

 

 

 

 

 

Pierwszym z referentów był dr Karol Samsel (UW). Przedstawił syntetyczną i ogólną charakterystykę dramatów Josepha Conrada, będących „przetłumaczonymi” na język teatru utworami prozatorskimi. Dr Samsel powoływał się m.in. na esej Zdzisława Najdera Conrad i teatr, po wielekroć cytował także listy pisarza – świadectwo jego poglądów na teatr i rzemiosło aktorskie. Postawę pisarza wobec dramatu można by właściwie określić jako odi et amo, tj. kocham i nienawidzę. Drugim wątkiem poruszonym w referacie była geneza dramatu One Day More, scenicznej „przeróbki” noweli Jutro. Dr Samsel przedstawił historię przekładu Jutra autorstwa Zbigniewa Herberta, opublikowanego w numerze czasopisma „Dialog” z 1958 r. Inspiracje poety twórczością Conrada nie ograniczały się tylko do tego jednego tekstu.

 

 

 

 

 

Swoją obecnością zaszczyciła nas także conradystka dr Joanna Skolik z Uniwersytetu Opolskiego, współredaktorka (razem z Z. Najderem) dwutomowego wydania dokumentów rodzinnych, wspomnień i listów Conrada (Polskie zaplecze Josepha Conrada-Korzeniowskiego). Badaczka przedstawiła pokrótce genezę dramatów pisarza: Jutro (One Day More), Tajny Agent (The Secret Agent), Anna Śmieszka (The Laughing Anne) oraz Zwycięstwo (Victory). Następnie na podstawie publikacji W kręgu Conrada Stefana Zabierowskiego oraz listów, wspomnień i innych dokumentów osobistych przedstawiła dzieje ich scenicznych realizacji w epoce dwudziestolecia międzywojennego (za wyjątkiem niewystawionej Anny Śmieszki).

 

 

 

W gronie słuchaczy członkowie Pracowni, pracownicy naukowi UW oraz goście innych uczelni. Wszyscy z notatnikami Pracowni. Pilnie zasłuchani, aby nie uronić ani jednego słowa z porcji rzetelnych i jakże cennych informacji.

 

 

 

 

 

 

 

       

Z Poznania na spotkanie przyjechał prof. UAM dr hab. Wiesław Ratajczak, który poprowadził dyskusję oraz wygłosił kilka słów o dramacie Jutro i o obecnych w nim kontekstach biblijnych (przypowieść o synu marnotrawnym).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na zakończenie części referatowej Joanna Dobrowolska (UW) wygłosiła kilka słów o adaptacjach filmowych utworów Josepha Conrada-Korzeniowskiego. Uczestnicy spotkania obejrzeli fragmenty filmu muzycznego Jutro (1974) w reżyserii Bogdana Hussakowskiego i z muzyką Tadeusza Bairda.

 

 

 

Nasze Conradowskie seminarium zakończyliśmy owocną dyskusją. Zastanawialiśmy się m.in. nad miejscem jego dramaturgicznego epizodu twórczego w historii teatru, wyczuciem praw sceny, stosunkiem do rzemiosła aktorskiego oraz wątkami biblijnymi obecnymi w Jutrze.

A już wkrótce kolejne spotkania Pracowni. Wszystkie informacje znajdą Państwo na stronie oraz profilu na Fb. Serdecznie zapraszamy!

______________________________________________________________________________________________________________

Dla Pracowni Historii Dramatu – Joanna Dobrowolska

 

 

Ten wpis został opublikowany w kategorii Aktualności. Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.